Isabelle AUDRAS, nouvelle titulaire de la chaire

Pour le passage de relai avec Nathalie Prince ancienne titulaire de la Chaire “Raconter des histoires pour grandir ensemble“, un moment convivial a été organisé le 27 mai 2024. Après un atelier d’écriture plurilingue mené par Elsa Valentin, nouvelle marraine (succédant à Clémentine Beauvais), avec une classe de CE2-CM1 d’une école des quartiers du Ronceray au Mans. 

Ce temps convivial ouvert aux parents et classes du quartier comportait des lectures par les élèves de leurs textes, fruits de l’atelier du matin, et était suivi d’une mise en musique d’albums de littérature de jeunesse d’Elsa Valentin, en partenariat avec AfaLac.

Isabelle AUDRAS, est enseignante-chercheure en sciences du langage et didactique du FLE/S (français langue étrangère) à Le Mans Université, membre du CREN site Le Mans et associée au laboratoire Imager de l’université de Créteil. Ses recherches portent sur la prise en compte de la diversité linguistique et culturelle en éducation et formation, en particulier dans les situations d’enseignement-apprentissage de la / des langue(s) de scolarisation. Consulter ses publications
Elsa VALENTIN, ancienne professeur des écoles, est aujourd’hui autrice d’albums jeunesse et livres audio. Consulter ses œuvres

Toute l’équipe du Pôle EnJeux remercie très chaleureusement Nathalie Prince et Clémentine Beauvais pour leur implication, contribution et soutien dans les activités du Pôle durant ces 3 dernières années !

DÉROULÉ DE LA JOURNÉE

Nous étions le matin dans une classe de CE2-CM1 du quartier du Ronceray au Mans pour un atelier d’écriture plurilingue mené par Elsa Valentin. Il y a d’abord eu des échanges entre Elsa et les élèves à propos de la fabrication d’un livre (qui illustre ? qui imprime et travaille à la fabrication d’un livre ? combien de temps faut-il pour écrire, puis publier un livre ? et dans tes livres, pourquoi tu mets plusieurs langues ? Etc.).


Puis ont été collectés des mots en différentes langues connues des élèves en vue de l’écriture, et, après la récréation, un atelier d’écriture à partir d’une page d’un album d’E. Valentin qui a servi de trame. Il y a eu ensuite une première lecture par chaque élève de son texte, devant le groupe classe, avant la pause de midi.

L’après-midi, nous étions à la salle de l’Alambik (MJC du Ronceray), où se sont rassemblés d’autres élèves de l’école, des enseignants et parents. Chaque élève a lu son texte écrit le matin lors de l’atelier, puis il y a eu des lectures à plusieurs voix (en français, arabe, turc, comorien, anglais), mises en musique et chant par le groupe Hiraeth des albums “Tourne la terre” et “Bou et les 3 zours” d’E. Valentin. Dina Said El-Hadi et Pelin Başar ont également traduit Tourne la Terre respectivement en comorien et en turc en partenariat avec AFaLac. Kahina Azzegag Hamami, également traductrice, a lu le texte en arabe et en anglais.

Le groupe Hiraeth est composé de deux musicien.nes : Péline Bashar joue du ney (flûte traditionnelle turque) et chante, Moustapha Djaner Sezguine joue de la guitare et du oud.”

Une vidéo récapitulative de l’événement sera bientôt publiée ici. Restez connectés !

Partager sur les réseaux sociaux